บทสวดมนต์ สุขาภิยาจนคาถา (บาลี พร้อมคำแปล)


บทสวดมนต์  สุขาภิยาจนคาถา  จากหนังสือสวดมนต์แปล  ฉบับรวบรวมและแปลโดย  พระศาสนโศภน  (แจ่ม  จตฺตสลฺโล)  วัดมกุฏกษัตริยาราม   ซึ่งได้มอบให้มหามกุฏราชวิทยาลัยเป็นเจ้าของ  (ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 11/2533)  (พิมพ์ครั้งที่ 1 เมื่อปี 2481) (542 หน้า)


สามารถดาวน์โหลด Ebook  ไฟล์ PDF หนังสือสวดมนต์แปล  และไฟล์ DOC, EPUB บทสวดมนต์แปล  มาไว้อ่านบนเครื่องคอมพิวเตอร์/โทรศัพท์มือถือ  ได้ที่  Link  :

https://drive.google.com/drive/folders/0BzNKymgMsofBOThBX3gzNUhWTXc?resourcekey=0-w3YZgnd85d_xWTdYISLL_A&usp=sharing

https://play.google.com/store/search?q=ting074ch&c=books


สามารถรับฟังเสียงสวดมนต์  (สวดมนต์ ทำนองมคธ / ธรรมยุติ  โดยไม่เปลี่ยนเสียงพยัญชนะ)  และเสียงอ่านคำแปลบทสวดมนต์บางบท  ได้ที่ ting074ch Youtube Channel  ที่ Link  :

https://www.youtube.com/channel/UC0lr6qLF2P9Lm5XdtbsXiQw


สุขาภิยาจนคาถา 
(หน้า 106)
      ยํ   ยํ   เทวมนุสฺสานํ 
มงฺคลตฺถาย   ภาสิตํ 
พระปริตรใด ๆ  อันเราสวดแล้ว   เพื่อประโยชน์แก่มงคล   แห่งเทพดาและมนุษย์ทั้งหลาย
ตสฺส   ตสฺสานุภาเวน 
ด้วยอานุภาพแห่งพระปริตรนั้น ๆ
โหตุ   ราชกุเล   สุขํ 
ขอความสุขจงมีในราชสกุล
เย   เย   อารกฺขกา   เทวา 
เทพเจ้าทั้งหลายใด ๆ   ผู้รักษาโดยเอื้อเฟื้อ
ตตฺถ   ตตฺถาธิวาสิโน 
ผู้สิงสถิตอยู่ในสถานนั้น ๆ
อิมินา   ธมฺมทาเนน 
สพฺเพ   อมฺเหหิ   ปูชิตา 
ทั้งหมด   อันเราบูชาแล้วด้วยธรรมทานนี้
สทา   ภทฺรานิ   ปสฺสนฺตุ 
เทพเจ้าทั้งหลายนั้น ๆ   จงเห็นสิ่งอันเจริญทั้งหลายทุกเมื่อ
สุขิตา   โหนฺตุ   นิพฺภยา 
จงเป็นผู้ถึงซึ่งความสุข   ปราศจากภัยทุกเมื่อ
อปฺปมตฺตา   จ   อมฺเหสุ 
สพฺเพ   รกฺขนฺตุ   โน   สทา 
อนึ่ง   เหล่าเทพเจ้าทั้งสิ้น   จงอย่าประมาทแล้วในเรา   รักษาเราทุกเมื่อ
ยญฺจ   โน   ภาสมาเนหิ 
กุสลํ   ปสุตํ   พหุํ 
อนึ่ง   กุศลอันใดมากอันเราภาษิตอยู่   ขวนขวายแล้ว
ตนฺโน   เทวานุโมทนฺตุ 
เทพเจ้าทั้งหลาย   จงอนุโมทนากุศลอันนั้นของเรา
จิรํ   ติฏฺฐนฺตุ   สาตตํ 
จงดำรงอยู่ติดต่อกันสิ้นกาลนาน
เย   วา   ชลาพุชณฺฑชา 
อนึ่ง   สัตว์ทั้งหลายใด   ที่เป็นชลาพุชะกำเนิดในครรภ์มารดา   และที่เป็นอัณฑชะกำเนิดในฟอง
สํเสทโชปปาติกา 
และที่เป็นสังเสทชะกำเนิดในเหงื่อไคล   และที่เป็นอุปปาติกะกำเนิดลอยขึ้น
อเวรา   โหนฺตุ   สพฺเพ   เต 
ขอสรรพสัตว์ทั้งหลายนั้น   จงเป็นผู้ไม่มีเวร
อนีฆา   นิรุปทฺทวา 
ไม่มีทุกข์   ไม่มีอุปัทวะ
ปสฺสนฺตุ   อนวชฺชานิ 
เห็นกรรมทั้งหลาย   อันหาโทษมิได้
มา   จ   สาวชฺชมาคมา 
อนึ่ง   กรรมอันมีโทษ   อย่ามาพ้องพานสัตว์เหล่านั้น
จิรํ   ติฏฺฐตุ   โลกสฺมึ 
สมฺมาสมฺพุทฺธสาสนํ 
ทสฺเสนฺตํ   โสตวนฺตูนํ 
มคฺคํ   สตฺตวิสุทฺธิยา 
ขอคำสั่งสอน   ของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า   อันแสดงมรรคาแก่สัตว์ผู้มีโสตวิญญาณธาตุ   เพื่อความหมดจดแก่สัตว์   จงดำรงอยู่ในโลกสิ้นกาลนาน
ยาว   พุทฺโธติ   นามมฺปิ 
โลกเชฏฺฐสฺส   สตฺถุโน 
สมฺมาเทสิตธมฺมสฺส 
ปวตฺตติ   มเหสิโน 
แม้พระนามว่า  พุทโธ  ดังนี้   ของพระศาสดาผู้ประเสริฐในโลก   ผู้มีธรรมอันแสดงแล้วโดยชอบ   ผู้แสวงหาซึ่งคุณอันใหญ่   ยังเป็นไปอยู่เพียงใด
ปสนฺนา   โหนฺตุ   สพฺเพปิ 
ปาณิโน   พุทฺธสาสเน 
แม้สรรพสัตว์ทั้งหลาย   จงเป็นผู้เลื่อมใสแล้วในพระพุทธศาสนา
สมฺมา   ธารํ   ปเวจฺฉนฺโต 
กาเล   เทโว   ปวสฺสตุ 
ฝนจงเพิ่มให้อุทกธาร   ตกต้องในกาลโดยชอบ
วุฑฺฒิภาวาย   สตฺตานํ 
สมิทฺธํ   เนตุ   เมทนึ
จงนำไปซึ่งเมทนีดล   ให้สำเร็จประโยชน์   เพื่ออันบังเกิดความเจริญแก่สัตว์ทั้งหลาย
มาตา   ปิตา   จ   อตฺรชํ 
นิจฺจํ   รกฺขนฺติ   ปุตฺตกํ 
มารดาและบิดา   ย่อมถนอมบุตรน้อย   อันบังเกิดในตนเป็นนิตย์ ฉันใด
เอวํ   ธมฺเมน   ราชาโน 
ปชํ   รกฺขนฺตุ   สพฺพทา. 
พระราชาทั้งหลาย   จงทรงรักษาประชาราษฎร์โดยชอบ   
ในกาลทั้งปวงฉันนั้น.


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

Link ไปยังบทสวดมนต์อื่นใน Blog นี้

ค้นหา

บทความที่ได้รับความนิยม